ECOUTEZ / LISTEN
Encore
une journée qui s’annonce mal. Comme chaque matin la route est encombrée, et il
n’existe aucune possibilité d’emprunter un autre itinéraire. Je ne serai pas en
retard car je suis parti tôt en prévision de ces embouteillages garantis et je
serai de toute façon le premier au bureau. Je devrais me réjouir, me dire que
je suis heureux d’avoir un emploi quand tant d’autres en sont privés. Mais j’en
suis incapable. Totalement. Je vais encore passer une heure dans cet habitacle
isolé du bruit extérieur mais j’ai définitivement arrêté d’écouter la radio,
ses débats de spécialistes, ses interventions d’experts sûrs d’eux, ses
énumérations de chiffres, de problèmes, de solutions. Tout dans le même sac.
J’écoute de la musique, n’importe laquelle, le CD qui me tombe sous la main
quand je vais pour monter dans la voiture. J’en réécouterai une partie le soir
en rentrant avec l’impression terrible d’avoir travaillé pour rien, de n’avoir
rien produit de concret. C’est sans importance.
Another dreary day ahead. As usual every morning
the road is packed, and there is no other route possible. I won’t be late since
I left early having predicted these traffic jams,and anyway I’ll be the first
one in the office. I should feel happy, lucky to have a job when so many
don’t. But somehow I can’t. Just can’t. I have another hour to spend in
this box disconnected from the noise outside, but I have definitely stopped
listening to the radio, the discussions between experts, their pretentious
interventions, their long lists of figures, problems and solutions. Every thing
thrown in together. I listen to music, any music, which ever CD I can get my
hand on as I climb into the car. I’ll listen again in parts on my way back
tonight, with a wretched sense that my day’s work has been pointless, and
having nothing at all to show for it. So, what the hell!