MACHINE À PIEDS #09 / Ged
ECOUTEZ / LISTEN
c'était
une énorme farce que racontait un culbuto lasuré comme un tanker en bois ,
tous
les lapins en plâtre du quartier
écoutaient sur le sable sans mâchouiller leurs vitamines
cette
histoire de libellule , bulle volubile à cœur dépecé , détaché de l'été , des
villes et des champs
car
dans un long fuseau horaire moulant jusqu'à l'esprit de ses lèvres, cette
longue libellule sirène platine lipstické de l'intérieur , ondulait
striptiseante le long des aléas cosmiques pour des joueur de cartes sans teint
aux mises sans brumes et tapis concret
...
What a great joke told by a stained tumbling toy, similar to a wooden tanker, a whole crowd of familiar plaster rabbits on the sand forgetting to champ on their vitamins listening to this dragonfly story, loquacious heartless bubble, detached from Summer, town and country, trapped inside this stretched time zone moulding even the spirit of its mouth, this long dragonfly like a platinum mermaid with inner painted lips, undulated sensually along some cosmic hazards in front of pale faced card players as they placed their obvious bets upon on the green carpet...