dimanche 30 septembre 2012

APPEL A CONTRIBUTEURS
Vous êtes photographe, artiste peintre, dessinateur, écrivain, poète, musicien, manipulateurs d'images de mots ou de sons et vous souhaiteriez participer à un prochain projet du blog. Faites nous part de vos propositions qui seront toutes étudiées avec intérêt.
Rien à gagner hormis le plaisir de produire en commun et de mettre à disposition vos travaux. 
Merci pour votre intérêt.
Contactez-nous ici.



 APPEL A EDITEURS
Les artistes impliqués sur les différents projets du blog seraient pour la plupart intéressés pour publier ou éditer leurs travaux sur livre, CD ou autre support.  N'hésitez pas à nous contacter.


A CALL TO CONTRIBUTORS
You are a photographer, a painter, a writer, a poet, a musician, you manipulate words or sounds and you would like to participate in an upcoming project of the blog. Make your proposal, all of them will be examined with interest.
Nothing to gain except the pleasure to share your production and have them seen or read or heard. Thank you for your interest.
Contact us here.




A CALL FOR EDITORS and LABELS
The artists involved in the various projects of the blog would be mostly interested to publish or edit their work on books, CD or other media. Do not hesitate to contact us.

dimanche 23 septembre 2012

BREAKING THROUGH
Dernière vidéo avant le début du projet 3. Elle est l'oeuvre de Ann Schmitz, sur une musique originale de Annemarie Borg.



Soft Embers of Ancient days,
Moments of rust, wood and grays.
Something about always
Yet unfamiliar it strays.
Light of stone and gold,
It moves, fades, unfolds.
And there breaking through
A thought so fine, as clear as dew...
But long before, something we knew.
A simple key for us to hold.
We belong to the world
You painted with our soul...

Annemarie Borg (c) 14 09 2012


De tendres cendres au vent rouillé...
Des moments incertains, incompris, effacés.
J’ai souvent parcouru à la tombée des heures
Des chemins de pierres aux couleurs d’orage
Sans trouver de raison aux émois de mon coeur.
Et puis dans la lumière, une étrange pensée
Si légère, si brève, cependant enflammée.
Un regret, un espoir, secrets entrelacés.
Une sensation d’Ailleurs, d’inconnu, de familier...
Alors je ne suis plus ni pareille, ni présente,
J’appartiens à un monde qui me fuit et me hante
Comme sur tes lèvres un goût d’éternité...

Annemarie Borg (c) 14 09 2012


Davantage de vidéos de Ann Schmitz ici
More videos from Ann Schmitz here

dimanche 16 septembre 2012

VASCULAR NOVAE  / WORLDS WITHIN
Contribution de Dylan Waller, compositeur, musicien, chanteur et poète.
Il cherche actuellement un label pour réaliser un album (déjà presque prêt) à la fois sur un support physique et en numérique téléchargeable. A bon entendeur. Merci.
Plus d'informations sur son site ou sur sa page Facebook.
Davantage de vidéos de Dylan sur sa chaine Youtube.

Contribution of Dylan Waller, composer, musician, singer and poet.
He is currently looking
for a label to handle hardcopy & digital release(s) for
an album (almost ready).Thank you for your interest.
More information on his web site or his Facebook page.
More videos and songs from Dylan on his Youtube channel.

 
 


"I look for the connective tissue behind the fluidity of phenomena.  The sparks, embers, and ashes of ephemera often provoke a sound, and I try to transcribe it on whatever instrument is at hand.  I'm a writer and musician, born in Iowa, now working in New England.  I've travelled 24 countries in recent years singing, playing, and reciting my work.  Travelling provides a sort of investigation of the Gaia hypothesis up close:  given experiential and cultural differences, I've found insurmountable evidence of how closely all human beings are related." Dylan Waller

"Je cherche le tissu conjonctif derrière la fluidité des phénomènes. Les étincelles, les braises et les cendres de l'éphémère provoquent souvent un son, et j'essaie de le transcrire sur n'importe quel instrument à portée de ma main. Je suis un écrivain et musicien, né dans l'Iowa, qui travaille maintenant en Nouvelle-Angleterre. J'ai voyagé dans 24 pays ces dernières années pour chanter mes chansons, jouer ma musique, et réciter mes textes. Voyager offre une sorte d'enquête précise sur l'hypothèse Gaïa : étant donné les différences culturelles et l'expérience, j'ai trouvé des preuves indubitables qui confirment à quel point tous les êtres humains sont liés." Dylan Waller

Worlds Within
make the fire pure,
the waters fresh.
pick up the hand
that had been motionless.
draw a tear for the bleary-eyed dawn,
pick up the heart left bleeding on the lawn.
it spills over
the plains of agony.
vast blurs of light
offer the gutwrenching relief.
draw a tear for the bleary-eyed dawn,
pick up the heart left bleeding on the lawn.
there's a world within
your harsh timidity.
there's a world within
your soft rigidity.
spin with me
in song-entrusted harmony.
make the fire pure,
the waters fresh.
pick up the hand
that had been motionless.
draw a tear for the bleary-eyed dawn,
pick up the heart left bleeding on the lawn.

                           © Dylan Waller

dimanche 9 septembre 2012

SONICE
Pour patienter avant le début du projet N°3, une vidéo de Annemarie Borg sur une de ses musiques originales et avec des images de Christophe Havot.







Think of a time when all above is silent
Yet the core shivers and breaks...
A clouded mist upon the icy lake,
A rayless sun, an ebbing frozen tide,
A long reach of barren chill.
Gaze on the shadows of an aching light
Out there on the ocean crystal and white.
But the coldness is still,
Intangible and fierce
It remembers, it speaks
It captures and resists
Slowly revealing
The margins of truth
Faithful, unkind
Between dreams of becoming
And the past we may find...
Cette ombre qui s'attarde
Sur un lac de glace
Efface et retrace nos émotions blafardes.
Un silence froid et pur caresse nos souvenirs.
J'attends, je ne sais rien...
Je ne ressens que l'aventure,
Figée comme un reflet de givre et solitude,
Sachant que ce moment ne reviendra jamais.
Et sous un ciel humide et bas
Dans la froideur impénétrable
Là je retrouve cette candeur
De vouloir te comprendre
Toi qui froisse mon âme
De mystères en secrets.
Cependant elle me blesse
Cette vérité glacée
Qui conjugue le passé
Aux regards d'aujourd'hui
Sans remords ni envie. 

Amb © 8 09 12

Vous pouvez retrouver certaines musiques d'Annemarie en cliquant ici.
Listen to Annemarie's music here.

dimanche 2 septembre 2012

REMERCIEMENTS     
Christophe Havot tient à remercier très chaleureusement les trois femmes qui l'ont accompagné avec beaucoup de disponibilté et de motivation sur ce projet.
Il remercie aussi tous les visiteurs, habitués ou simples curieux de passage qui confirment que ces travaux peuvent recueillir une certaine audience. 

POUR MEMOIRE -1 
Un livre va être prochainement édité pour garder une trace physique de cette expérience artistique. Il comprendra aussi un CD produit par le label de Susan Matthews, Sirenwire qui reprendra les 22 morceaux publiés 
Tirage très limité : uniquement 50 exemplaires numérotés à la vente.
N'hésitez pas à nous contacter pour en savoir plus : cliquez ici

PROJET 
L'aventure du blog continue et les publications hebdomadaires du dimanche soir sont maintenues, sans interruption.
A venir : quelques vidéos originales puis le Projet n°3 qui impliquera de nouveaux intervenants.


THANKS
Christophe Havot thanks very warmly the three women who accompanied him for this project with great motivation and availability.
He also thanks all the visitors, regular or just curious, who confirm that this work can collect a certain audience.

MEMORY -1
A book will soon be edited as a physical testimony of this artistic experience. It will feature a CD produced by Susan Matthew's Sirenwire label and containing the 22 tracks published.
Very limited edition: only 50 numbered copies for sale.
Feel free to contact us for more information: click here

PROJECT
The adventure of the blog goes on and weekly publications are held Sunday evening, without interruption.
Coming soon: original videos and Project 3 which will involve new participants. Stay tuned.
Note that all the texts in Project 3 will be translated for all the Anglophone people. We hope you’ll enjoy.

POUR MEMOIRE -2
PROJET N°2 : L'EMPREINTE DE NOS REGARDS
Christophe Havot : Auteur Photographe Vidéaste Lucile Cardeilhac : Auteur Photographe Susan Matthews : Musicienne Annemarie Borg : Chanteuse, musicienne, poète
Lucile propose chaque semaine une image et un texte auxquels Christophe réagit avec une image et un texte très court. Susan propose à chaque fois une musique originale en rapport avec la publication. Annemarie assure la traduction anglaise des textes.

Durée du projet : 22 semaines.

PROJECT 2 : L’EMPREINTE DE NOS REGARDS
Christophe Havot: Author Photographer Videographer Lucile Cardeilhac: Author Photographer Susan Matthews: Musician Annemarie Borg: Singer, musician, poet
Lucile offers weekly picture and text to which Christopher responds with an image and a very short text. Susan offers each time an original music-related publication. Annemarie provides English translations of texts.

Project duration : 22 weeks.